日本化学会

閉じる

トップ> 会誌・図書> ジャーナルブログ >[化学論文のための英語講座] 第77回:ミニコーナー 野鳥 Mini Corner Wild Birds

[化学論文のための英語講座] 第77回:ミニコーナー 野鳥 Mini Corner Wild Birds

2025年4月8日


(English version is here.)

読者のなかには、動画共有サイトをみたことがある方がいるでしょう。私も時折見ることがあります。動画共有サイトでは、ニュース、時事問題、社説、スポーツ、趣味、お笑い、音楽、なんでも見る事ができます。

画像だけでなく、言語もなんでも聞く事が出来ます。標準語だけではなく訛りと方言もあり、その解説も聞けます。例えば、パリとモントリオールのフランス語はどう違うか、アルゼンチンのスペイン語やウィーンのドイツ語はどう聞こえるか、が聞けます。小さい子供向けの簡単な動画から、先端技術について討論までも見る事が出来ます。

我が家では、最近野鳥について動画を見るのが習慣になりました。これは、特に驚くことではないでしょう。幼い頃から野生動物が好きで、毎週日曜日に自然についてのテレビ番組を見ていたのですから。当時、人気があった番組は「ワイルド・キングダム」と「クストーの海底世界」でした。

初来日した平成10年ごろ、テレビをよく見ました。特に面白かった番組は、生き物地球紀行でした。その時は、ドラマやニュースはほとんどわからなかったけれど、自然についての番組はなんとなく理解できました。たくさん、色々と勉強になりました。動物は猿、狸、猪、ニホンカモシカ。カワセミ、カモメ、鰻、蜘蛛もいますね。針葉樹林、草原、砂漠、河川もあります。生き物は生息、冬眠、産卵もします。毎週動画を見て、関連する言葉を聞く事で、大変勉強になりました。そう言えばその頃、山形市から仙台市まで向かう途中、車窓からニホンカモシカを見ました。おっと、話がそれてしまいました。

野鳥の動画共有サイトについて:

最近、動画共有サイトで見るのは、月1、2回新作を載せる野鳥についての番組です。日本がこれほど野鳥の豊富な国だとは知りませんでした。でも日本の位置をよく考えると、野鳥の楽園であることは当たり前なのでしょう。熱帯からの温かい風や海流と、ユーラシア大陸や北極からの冷たい風や海流とが混ざるところで、渦のように多くの生き物が集まります。鳥たちにとって、気候も比較的に穏やかな地域とも言えます。植物だけでなく虫や他の小さな動物も多いので、餌が豊富な地域でもあります。

とにかく、番組で紹介されている鳥名はかなり多くて、すぐに記憶に残すのはとても難しいですが、同じ鳥の名前が頻繁に繰り返されていますので、長いあいだ見ていると勉強になります。渡り鳥、留鳥、漂鳥がいます。猛禽類と水鳥がいます。ジョウビタキ、ルリビタキ、キビタキという渡り鳥がいます。アカゲラ、ヤマセミ、キジという留鳥がいます。留鳥であるシジュウカラは日本で繁殖します。秋には冬鳥がユーラシア大陸からやってきます。ジョウビタキは日本で越冬します。猛禽類であるチョウゲンボウは小さな動物を捕食します。他にも生物学に関して重要な言葉は勉強になります。

野鳥についての番組を見ると、利用機会は滅多にない言葉をたくさん覚えるでしょう。一語一語と話の流れ、文の要素の関係と相関関係、話の全体的構造を味わえます。他の専門的な番組や講座を見ても同じだと思います。話題が変わっても、構造や流れは大体同じなのです。つまり、語順や文法、形容詞や前置詞、一般的な動詞と名詞がほとんど同じです。繰り返す事で、学びが深まります。そして内容が面白ければ、習得がますます効率的になります。

皆さん、好きな番組ありますか?

次回は要旨の復習です。




Wild Birds

Some of our readers may have watched video sharing sites. I have as well from time to time. On video sharing sites one can watch anything: news, current events, editorials, sports, hobbies, comedy, music and so on.

Not just videos, but any language can be heard as well. Not just standard languages but also accents and dialects, with explanations, can be heard. For example, the difference between Parisian French and Montreal French, or how Argentinian Spanish or Viennese German sound, can be heard. Anything from simple children's videos to discussions of the latest technology can be viewed.

In my home, watching videos about wild birds has recently become a habit. This should not be particularly surprising. Since I was a small child, I have liked wild animals and watched nature programmes on television every Sunday. At that time, the popular nature programmes were Wild Kingdom and The Undersea World of Jacques Cousteau.

When I first came to Japan in 1998, I often watched television. One particularly interesting programme was A Journey Through the Living World. At that time, I could hardly understand dramas or news, but I could somehow understand shows about nature. I learned a lot. The animals are monkeys, racoon dogs, boar, and antelope. There are also kingfishers, gulls, eels and spiders. There are coniferous forests, prairies, deserts and riversides. Creatures live, hibernate and lay eggs. By watching the images and hearing the related dialogue every week, I learned a lot. By the way, around that time, travelling from Yamagata to Sendai I saw a Japanese Antelope from the train window. But I digress.

The Wild Bird Channel:

Recently, I have been watching a programme about wild birds on a video sharing site, with new episodes posted once or twice a month. I had no idea Japan was such a rich country for wild birds. But if one thinks about Japan's location, it is only natural that it is a paradise for wild birds. It is a place where warm winds and ocean currents from the tropics and cold winds and ocean currents from the Eurasian continent and the arctic mix, and like in a whirlpool many creatures are gathered. For birds, the climate is relatively mild. There are many plants as well as insects and other small animals, so it is an area with plenty of food.

Anyway, there are quite a lot of bird names introduced in the programme, so it is very difficult to remember them all straight away, but the same bird names are repeated frequently, and it is educational to watch for a long time. There are migratory birds, resident birds, and drifting birds. There are birds of prey and water birds. There are migratory birds such as the Daurian robin, the Siberian blue flycatcher, and the Narcissus flycatcher. There are resident birds such as the great spotted woodpecker, the kingfisher, and the Japanese pheasant. The great tit, a resident bird, breeds in Japan. In autumn, winter birds migrate from the European continent. The kestrel, a raptor, preys on small animals. There are other important words related to biology that are also useful to learn.

If one watches a programme about wild birds, one will likely acquire a lot of vocabulary that will rarely be used. But one can still appreciate the word sequence, the relations and correlations between sentence elements, and the overall structure of the discussion. Viewing other specialised programmes or lectures is likely the same. But even if the topic is different, the structure and flow largely remain the same. That is to say, word order and grammar, adjectives and prepositions, general verbs and nouns are for the most part the same. Repetition deepens learning, and if the content is interesting, learning becomes more efficient.

Do you have a favourite programme?

At next time, we will post about reviewing the abstract.